前略、BGCにて

at the BGC

「ラ・メール・プラール」創業以来の看板メニューパフオムレツは世界的に有名な一品。
Signature Dish: the world famous Puff Omelette

前略、BGCにはいろいろなものがあるわけで、それはあまりに多くて限りがないわけで…(©前略おふくろ様?!)。というわけで、今回はBGCのおすすめをご紹介。きっとサブちゃんも「何だかわかんないけど、凄いっす」なんてお墨付きをくれるはずだ。
Recommended Spot in the
ever-evolving and popular city, BGC.

世界遺産、仏「モンシャンミシェル」で、
世界の人々に愛され続けるレシピを味わう。

The recipe that can be tasted at BGC is a recipe that continues to be loved by people all over the world at Mont Saint-Michel, a World Heritage Site in France.

 フランスの有名な観光地で世界遺産にも登録されているモンサンミシェル。そしてその地で1988年の創業以来、人々に愛され続けている名店が「ラ・メール・プラール」。創業者のアネット・プラールが完成させたレシピは約700種にも及ぶといわれ、中でも丁寧に泡立てたふわふわのオムレツはマリリン・モンローなど多くの著名人をも魅了する逸品。そんな、「ラ・メール・プラール」の伝統の料理をBGCでも味わえるのをご存知ですか?
実は「ラ・メール・プラール」の支店があるのは世界でも2か国、日本とフィリピンだけ。そのフィリピン唯一の支店がBGCのSMアウラに2018年にオープンした「ラ・メール・プラール・フィリピン」。
店の外装は本店と同じく赤を基調にデザインされ、遠く離れたモンサンミシェルの地をイメージ。内装も本店同様華美にならずにいたってシンプル。しかしそこに、創業当時から巡礼者たちの空腹を満たした温かいフランスの家庭料理が提供されると、まさに味わいのひと時は時空を超えてかの地を訪れたかの如く人々を魅了する。これぞ、伝統と誰もが納得するはずだ。
BGCで味わうフランス料理の真髄。ぜひあなたも味わってみて。
Mont Saint-Michel, a famous tourist destination in France and registered as a World Heritage Site. And since its establishment in 1988, the famous restaurant that has been loved by people is “La Mère Poulard”. The recipe completed by the founder, Annette Poulard is said to span about 700 species, and the fluffy omelet is the mastery dishes that attracts many celebrities such as Marilyn Monroe. Do you know that you can taste the traditional dishes of “La Mère Poulard” located at the BGC?
In fact, there are only three countries in the world that have La Mère Poulard: Originate in France and branch in Japan and in the Philippines. “La Mère Poulard Philippines” opened in 2018 at BGC SM Aura.
A more contemporary restaurant look is one of the hallmarks of La Mère Poulard Manila. The interiors are red & white lightheartedly reflect the restaurant’s heritage. A grand La Mère Poulard tradition also continues in the restaurant: framed picture of all celebrities and luminaries who’ve dined in the restaurant through the years are displayed all over the walls.
However, they have warm French home dishes that have been filled with the pilgrims’ hunger since its inception, and the moment of taste fascinates people as if visiting a land beyond space and time. This is a tradition and everyone should be convinced.
The essence of French cuisine at BGC must have to try it for yourself.

サーモンのリエット、コルニション添えとトースト。容器のままで供されるのも「ラ・メール・プラール」流Salmon Rillette with Cornichons and Toast. It is also “La Mère Poulard” style that is served with Cocotto.
一目見ておいしさ間違いなしと思わせる一品。豚フィレミニヨンの醤油と蜂蜜ソース。味付けも日本人好みなのがうれしい。A dish that conveys its taste just by a look. Pork Fillet Mignon in Soy and Honey Sauce is also the taste that Japanese people will like.

 

クリームブリュレ・グランマルニエ添えは、会食やデートでのディナーにピッタリのデザート。Luscious sweet vanilla custard laced crunchy sweet sugar so satisfying to crack with a spoon! Crème Brûlée with Grand Marnier is the perfect make ahead dessert for dinner with company or a date night-in meal.

 

大切なディナーやちょっと豪華なランチ、にぎやかなパーティー…どんな場面でも、「ラ・メール・プラール・フィリピン」はモンシャンミシェルのおいしい料理とフィリピン人の温かいおもてなしで最高の時間と空間を提供してくれる。あなたもBGCの「ラ・メール・プラール・フィリピン」で素敵な時間をお過ごしください。
Whether it’s an intimate dinner, a fancy lunch, or a vibrant party you wish to have – “La Mère Poulard Philippines” can prepare an experience that fuses the delectable flavors of Mont Saint Michel, Normandy France with the air of Filipino warmth and comfort in an ambiance that exudes a unique sense of cozy elegance.

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *